Risale-i Nur İlk Defa Hint Diline Tercüme Ediliyor
İstanbul İlim ve Kültür Vakfı, Hindistan’ın önemli âlimlerinden ve aynı zamanda Hindistan Beytü’l-Hikme Vakfı Başkanı Envar Muhammed Hoca ile uzun süredir devam eden görüşmelerin ardından büyük bir işbirliği anlaşması imzaladı. Bu işbirliğinin ana maddesi, Risale-i Nur eserlerinin Hint diline tercüme edilmesini kapsıyor.
İstanbul İlim ve Kültür Vakfı’na misafir olan Envar Muhammed ve İİKV Mütevelli Heyeti Başkanı Said Yüce, uzun süredir devam eden görüşmelerin ardından, iki kurumun işbirliğinin nişanesi olarak anlaşma imzalamak amacıyla, İİKV İcra Heyeti’nin de katılımıyla bir araya geldi.

"Hintçe dünyada konuşulan en büyük üçüncü dil"
Envar Muhammed, imzalar atılmadan önce İİKV hakkında kanaatlerini dile getirdi. Konuşmasında “Risale-i Nur eserleri İngilizce ve Arapça dillerine çevrilmiş olmasına rağmen Hint diline çevrilmemiştir” cümlesiyle ilk olarak Risale-i Nur’un kıymetine vurgu yapan Envar Muhammed şöyle devam etti “Hint dilinin dünya genelinde İngilizce ve Çince'den sonra en çok konuşulan üçüncü dil olması, bu çevirinin yapılmasının önemini artırmaktadır.” Envar Muhammed, Hindistan’daki Müslümanların sayısının bu bölgedeki Müslüman sayısından oldukça fazla olması, Risale-i Nur'un bu bölgede büyük bir ihtiyaç olduğuna dikkat çekti.
"Hindistan'ın Risale-i Nur'a çok ihtiyacı var"
Envar Muhammed, Risale-i Nur'un içerdiği iman ve insanlık gibi konularının, insanlığın ve toplumun arasında sevgi, muhabbet ve kardeşlik yayılmasına katkı sağladığını belirterek, Hint diline çevrilmesine hem Hindistan’ın çok ihtiyacı olduğunu hem de dünya genelindeki toplumların bu değerli eseri tanıması ve okuması için önem arz ettiğini ifade etti.
"İİKV İslami kurumlar arasında benzersiz bir faaliyet yürütüyor"
Ayrıca, İstanbul İlim ve Kültür Vakfı'nın Risale-i Nur eserlerine olan ilgisini ve bu eserlerin dünya çapında tanıtılması için gösterdiği çabaları takdir etti. İstanbul İlim ve Kültür Vakfı gibi, bir âlimin eserleri, düşünceleri ve mirasıyla bu kadar ilgilenen ve sahip çıkan bir vakıf görmediğini ve İİKV’nin Said Nursi’nin düşüncelerini ve bütün mirasını akademik ortamlarda, araştırmalarda, makalelerde, yazılarda kitaplarda ve çeşitli mecralarda kullanarak bu fikirleri yaymak konusunda benzersiz bir faaliyet yürüttüğünü ifade etti.
"İİKV'nin uluslararası arenada daha büyük yerlerde olacağına inanıyorum"
Envar Muhammed, İslami faaliyet yapan vakıflarda en önemli etkenin o vakfa sahip çıkan başkanlarının ihlaslı olması olduğunu söyledi. Bu konuda İstanbul İlim ve Kültür Vakfı’nı çokça ziyaret ettiğini ve her geldiğinde İİKV Mütevelli Heyeti Başkanı Said Yüce'nin Risale-i Nur hizmetindeki gayretine şahit olduğunu vurgulayarak, bu başarının neticesi ancak olsa ihlas olur diye kanaat getirdiğini anlattı. Son olarak İİKV’nin sadece Türkiye içinde değil, uluslararası arenada daha büyük yerlerde olacağına inandığını belirterek konuşmasını bitirdi.
"Risale-i Nur tüm insanlığın problemlerine Kur'an eczanesinden çözümler sunuyor"
Said Yüce, Envar Muhammed’e konuşması ve takdirleri için teşekkürlerini iletti. “Cenab-ı Hak hepimizi, bütün ümmetin hizmetinde istihdam ediyor” cümlesiyle konuşmasına devam etti ve vakıf hizmetinde mütevelli heyeti ile beraber emanetçiliğini yaptıklarını söyledi. Ardından sadece İslam dünyasının değil tüm insanlığın hem maddi hem manevi problemlerine Kur’an eczanesinden çözümler sunan Risale-i Nur gibi bir eserin, bu anlamda asrın ihtiyaçlarına cevap veren Kur’an tefsirinin, dünyanın her tarafında duyulması, tanınması ve muhtaçlara ulaştırılması için en önemli vazifelerden birisinin tercüme hizmetleri olduğuna vurgu yaptı. Yüce, Risale-i Nur’un çeşitli dillere tercüme edilmesine rağmen Hint diline henüz bir tercümenin yapılmadığına dikkat çekti. Beyt’ül-Hikme Vakfı’ndan gelen teklifi sevinç ve sürurla karşıladıklarını ifade eden Yüce şöyle devam etti:
“Biz de her daim yanlarında yardımcıları olacağız. İnşallah o beldelerde Hint dilini kullanan insanların, kardeşlerimizin de bu hakikatlerden haberdar olmasına vesile olacak bu çalışmaları şimdiden tebrik ediyorum. Hem dünya hem ahiret saadetini kazanmak için bu çalışmaları, bu eserleri ve bu tercümeleri vesile kılsın” temennilerinde bulundu ve teşekkürlerini iletti.
Konuşmaların ardından İstanbul İlim ve Kültür Vakfı adına Said Yüce, Beytü’l Hikme Vakfı adına Envar Muhammed işbirliği anlaşmasını imzalayarak bu kıymetli görüşmeler ve niyetler neticelendirildi.




Youtube